[23LSCF-054] Народ штата Сан Андреас пр. Реджиса Янга

Закрыто
Timothy Ramirez
Retired Employee
Retired Employee
Сообщения: 40
Зарегистрирован: 25 июл 2022, 08:47
Discord: .yankeeee
OOC ник: yankeeee

[23LSCF-054] Народ штата Сан Андреас пр. Реджиса Янга

Сообщение Timothy Ramirez »


.
Изображение
.
.

  • Номер дела:
    23LSCF-054
    Дата поступления дела: JUL 07, 2023
    Дата закрытия дела: JUL 17, 2023

    Этап рассмотрения дела:


    Председательствующий(-щая) судья(-и): Louise A. Darling
    Сторона обвинения: Teresa Reichenbach
    Сторона защиты: Tim Detrow
    Клерк: Timothy Ramirez

    Материалы дела:
    Обвинительное заключениеACCESS

    Решение судаACCESS

    Судебные заседания:
    [+] Заседание #1
    Этап: Предварительное слушание
    Протокол заседания:
    [19:10:15] Joshua Rhodes [Мегафон]: Прошу всех встать! Рассматривается дело Народ штата против Реджиса Янга. Председательствует достопочтенная старшая судья Луиза Андреа Дарлинг.
    [19:12:31] Louise Darling [Мегафон]: Прошу всех садиться, суд открывает предварительное слушание по делу Народ штата против Реджиса Янга. Слово обвинению.
    [19:12:44] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь, Тереза Рейхенбах, представляю интересы народа штата Сан-Андреас по обвинению Реджиса Янга.
    [19:13:01] Teresa Reichenbach кричит: Реджис Янг обвиняется в преступлении характеризуемым статьями Уголовного Кодекса штата Сан-Андреас, а именно Ношение нелицензионного огнестрельного оружия, вооруженное ограбление, похищение, крупная кража.
    [19:13:10] Teresa Reichenbach кричит: О чем свидетельствуют доказательства приведенные в уголовном иске, а именно ордер на арест ЭйДаблЮ-00993, улики полученные путем реализации ордера на прослушку, а именно переписка с его сообщником, где они активно обсуждали план похищения и слежен!
    [19:13:33] Teresa Reichenbach кричит: О чем свидетельствуют доказательства приведенные в уголовном иске, а именно ордер на арест ЭйДаблЮ-00993, улики полученные путем реализации ордера на прослушку, а именно переписка с его сообщником...
    [19:13:44] Teresa Reichenbach кричит: ... где они активно обсуждали план похищения и слежения за жертвой Вивьен Буккер.
    [19:14:03] Teresa Reichenbach кричит: Вкратце рассказав о сути обвинения, прибыв на место преступления детективы убойного отдела опросили потерпевшую Вивьен Буккер и свидетеля Мистера Финна Мартина было выяснено...
    [19:14:18] Teresa Reichenbach кричит: ...что по сговору компания лиц на автомобиле Буффало, черного цвета, три человека внутри, одетые в спортивные костюмы, после слежения за Мисс Буккер путем незаконного проникновения в квартиру потерпевшей похитили ее и усадили в свою машину.
    [19:14:32] Teresa Reichenbach кричит: В ходе этого они вымогали у нее деньги, и совершили грабеж заставив Мисс Буккер перевести им сумму в размере полумиллиона долларов.
    [19:14:50] Teresa Reichenbach кричит: Автомобиль на котором велась слежка за Мисс Буккер принадлежит супруге Реджиса, Нане Прайс. Реджис Янг был найден в переулке Ред-Дезерт-Авеню и арестован...
    [19:15:04] Teresa Reichenbach кричит: ... при аресте был найден пистолет и патроны в количестве 54 штук. Реджис Янг ранее привлекался к отвественности по мисдиминору, а именно владение орудиями взлома.
    [19:15:23] Teresa Reichenbach кричит: В его владении находится три транспортный средства, два из которых не имеют страховки, также Мистер Янг обладает...
    [19:15:40] Teresa Reichenbach кричит: ... постоянным местом жительства по адресу Хука-плейс этаж 2, квартира 2, также во владении имеется бизнес Рэйв Бар...
    [19:15:57] Teresa Reichenbach кричит: ...который Мистер Янг приобрел сравнительно недавно, после событий связанных с ограблением мисс Буккер.
    [19:16:02] Teresa Reichenbach кричит: У меня все ваша честь.
    [19:16:12] Teresa Reichenbach кричит: А нет простите.
    [19:17:02] Teresa Reichenbach кричит: Обвинение согласно действующему законодательству штата Сан-Андреас, рекомендует суду назначить наказание в виде шести с половиной лет тюремного заключения.
    [19:17:54] Teresa Reichenbach кричит: У меня все.
    [19:17:56] Louise Darling [Мегафон]: Я вас услышала. Мистер Детроу, защита признает вину целиком, в части или отказывается от признания вины?
    [19:18:27] Tim Dethrow кричит: Ваша честь, мистер Янг не признает вину полностью. Также хочу сказать, что у нас есть ходатайство, если позволите...
    [19:18:49] Louise Darling [Мегафон]: Да, конечно. Передайте экземпляры мне и стороны обвинения, пристав.
    [19:20:06] Tim Dethrow кричит: Я начну объяснять, если позволите, Ваша честь...
    [19:21:20] Louise Darling [Мегафон]: Да-да, конечно.
    [19:23:12] Tim Dethrow кричит: Ваша честь, мы ходатайствуем об ануллировании обвинения по причине использования дефектных доказательств. Материалы, которые мы представили сегодня включают в себя два ордера и распечатку решения по смежному делу.
    [19:24:22] Tim Dethrow кричит: Смежное дело под номером 23LSCF-048... Но для начала нам надо понять, с чего дело началось... Детективы запросили ордер на отслеживание телефона ограбленной девушки — Вивьен Букер.
    [19:25:03] Tim Dethrow кричит: В ордере указано, что он запрошен в рамках расследования дела номер 020223. В то же время, Реджис Янг был арестован как подозреваемый по делу номер 060223.
    [19:26:13] Tim Dethrow кричит: Этот ордер стал отправной точной для всего дело и так как содержит в себе технико-юридическую ошибку. Номер дела указан неправильно.
    [19:27:14] Tim Dethrow говорит: Факт неприменимости данного ордера в судебном процессе позволяет нам заключить, что все остальные ордера также нелегальны и не могут быть применены в контексте дела согласно доктрине ядовитого дерева.
    [19:27:49] Tim Dethrow кричит: В частности данный факт делает нелегальным ордер на прослушку телефона мистера Янга, обыск его собственности и, как результат, ордера на его арест.
    [19:28:36] Tim Dethrow кричит: На основании этого мы считаем, что дело должно быть ануллировано, а все обвинения сняты с мистера Янга. Ни одно доказательство из представленных не является валидным.
    [19:29:07] Tim Dethrow кричит: На этом у меня все, Ваша честь.
    [19:30:37] Louise Darling [Мегафон]: Можете возвращаться на свое место, советник. Обвинитель, я бы хотела услышать ваше мнение по данному ходатайству. Как мне кажется, прокуратура не имеет столь большого штата советников, чтобы не знать о таких деталях.
    [19:31:28] Teresa Reichenbach кричит: Ваше честь, дело в другом Мистер Дитроу решил воспользоваться правилом исключяющим невалидные доказательства согласно четвертой поправки конституции США.
    [19:31:49] Teresa Reichenbach кричит: Ведь любой невалидный ордер, который принес доказательства отравляет эти доказательства и делает их недопустимыми.
    [19:32:46] Teresa Reichenbach кричит: Но ваша честь существет правило исключения, когда доктрина плодов ядовитого дерева не принимина для того, чтобы воспрепятствовать использованию в рамках основного обвинения доказательств, полученных должностными лицами, которые разумно...
    [19:33:06] Teresa Reichenbach кричит: Пологались на ордер, выданный независимым и нейтральным судьей, но в конечном итоге признанный недействительным.
    [19:34:06] Louise Darling [Мегафон]: Сошлитесь на конкретное положение документа или решения суда, обвинитель. Здесь это необходимо.
    [19:34:16] Teresa Reichenbach кричит: В изучения происхождения Четвертой Поправки, и расширенном толковании конституции ясно сказано о том, что использование результатов прошлого незаконного отработаного ордера не приводит к нарушению Четвертой поправки.
    [19:34:34] Teresa Reichenbach кричит: Конечно ваша честь, страница 468 кодекса США, параграф 905.
    [19:34:59] Louise Darling [Мегафон]: Продолжайте.
    [19:35:53] Teresa Reichenbach кричит: Вопрос о том, надлежащим ли образом налагается исключительная санкция в конкретном случае в качестве созданного в судебном порядке средства защиты, прав, предсмотренных Четвертой поправкой, за счет ее сдерживающего эффекта, должен решаться путем..
    [19:36:30] Teresa Reichenbach кричит: ...взвешивания затрат и выгод, связанных с предотвращением использования в судебном преследовании по существу заслуживающего доверия вещественных доказательств.
    [19:36:46] Teresa Reichenbach кричит: Страница 468 параграф 899.
    [19:38:58] Teresa Reichenbach кричит: Применение правила исключения должно применятся в тех случаях, когда нарушение Четвертой Поправки было существенным и преднамеренным.
    [19:44:02] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь мои слова можно перефразировать, правило "Добросовестного заблуждения"!
    [19:44:15] Teresa Reichenbach кричит: Если офицер искренне заблуждался касательно наличия достаточных оснований для обыска и на основании его утверждений был выдан ордер — полученные доказательства не могут быть исключены из материалов дела.
    [19:46:08] Teresa Reichenbach кричит: Так же хотелось бы сказать, что правила плодов ядовитого дерева не применяется, в случае если полиция в любом случае бы нашла доказательства, просто это занялы бы больше времени. Данное исключение является правилом "правила неизбежного обнаружени!
    [19:47:15] Teresa Reichenbach кричит: У меня все ваша честь.
    [19:47:28] Louise Darling [Мегафон]: Достаточно, обвинитель. Суд в достаточной мере уловил суть сделанных заявлений. Но, как мне кажется, сейчас мы с вами переходим к обсуждению существа настоящего разбирательства.
    [19:48:14] Louise Darling [Мегафон]: И я не могу сказать, что сделанные вами заявления не вызывают сметения и неоднозначности в разрешенеии ходатайства об отклонении доказательств. В данном случае, я не вижу иной причины кроме как допустить материалы дела до основного слушания.
    [19:48:30] Tim Dethrow кричит: Ваша честь, позвольте...
    [19:49:16] Louise Darling [Мегафон]: Мистер Детроу, вы выскажитесь в рамках основного разбирательства по делу. То что сейчас здесь происходит напоминает мне стандартную процедуру для прений сторон, которые не должны быть частью предварительного слушания.
    [19:50:34] Louise Darling [Мегафон]: И более того, я неоднозначна во мнении о том, что вы заявили данное ходатайство на слушании, а не предоставили возможность стороне обвинения и, в конце концов мне, принять обоснованное решение для такого разбирательства.
    [19:51:11] Louise Darling [Мегафон]: Поэтому, давайте следовать процедуре заседания. Обвинитель, уточните, готова ли прокуратура к разбирательству по существу дела?
    [19:51:32] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь мне нужно 3 дня для подготовки и грамотного построения стратегии обвинения.
    [19:52:36] Louise Darling [Мегафон]: Этот срок уместен и полностью соответствует статье 5.02 уголовно-процессуального кодекса, более того, он не нарушает право подсудимого на скорейший суд.
    [19:55:15] Louise Darling [Мегафон]: Судом рарешается вопрос залога. Мистер Детроу, вам слово.
    [19:56:19] Louise Darling [Мегафон]: Одну минуту. Пристав, возникли какие-то проблемы с моим указанием?
    [19:57:14] Ashley Wilson кричит: Да, ваша честь, посетители зала суда первоначально проигнорировали наше указание, однако сейчас проблема устранена.
    [19:57:20] Todd Wheleer кричит: Нахуй суд! Нахуй вашу тупую систему "правосудия", это власть элиты и сраный капитализм! Нахуй судью, нахуй весь этот суд, нахуй прокурора и нахуй каждого, кто считает себя умнее меня в этом зале! Отсосите мой хуй!
    [19:58:08] Louise Darling [Мегафон]: Как мне кажется, некоторые люди не понимают, где они находятся. Пристав, верните этого человека.
    [20:02:41] Louise Darling [Мегафон]: Советник, присядьте.
    [20:03:00] Louise Darling [Мегафон]: Пристав, подведите этого человека к трибуне.
    [20:03:31] Louise Darling [Мегафон]: Представьтесь. Сейчас в ваших же интересах не усугублять свое положение.
    [20:04:32] Todd Wheleer кричит: Меня зовут Тодд Уиллер, судья.
    [20:05:20] Louise Darling [Мегафон]: Тодд Уиллер, ваши действия в этом зале, да будет вам известно, не только оскорбляют меня, участников процесса и слушателей, но и нарушают положение статьи 110 уголовного кодекса штата.
    [20:06:30] Todd Wheleer кричит: Мне вполне это известно и я не жалею о том, что я совершил! Страна свободного мнения боится мнения людей с улицы! Где хвалённая свобода слова? Неуважение к суду? Неуважение к прокурору? Неуважение к Господу? Вам должно быть стыдно, судья!
    [20:06:49] Louise Darling [Мегафон]: Своими действиями вы оскорбляете как факт меня, этот суд и правосудие в его концепции, о чем сами же и высказались минутами ранее. В зале ведется аудио и видеофиксация процесса, поэтому у меня есть все основания дла таких заявлений.
    [20:07:21] Todd Wheleer кричит: Вы причислили себя к элите, я знаю какой у вас дом! Вы живёте как королева, хотя служите справедливости. Абсурд, ерунда и ересь! Мне стыдно, что мой флаг разрывают люди вроде вас!
    [20:07:36] Todd Wheleer кричит: Стыдно, что мой закон даёт людям вроде вас решать судьбы меня и моих друзей!
    [20:07:46] Louise Darling [Мегафон]: Право на свободу слово предусматрено конституцией как право не абсолютное, а право относительное. Вы обвиняетесь мной в неуважении к суду, за что вам назначается штраф в две тысячи пятьсот долларов сша и полтора года лишения свободы.
    [20:08:10] Louise Darling [Мегафон]: Пристав, вы имеете право произвести арест с последующей транспортировкой мистера Уиллера в тюрьму штата Болинброук.
    [20:08:17] Louise Darling [Мегафон]: Прямиком из зала суда Грэгори Бардсли.
    [20:09:21] Todd Wheleer кричит: Рано или поздно я выйду, будьте осторожны, судья Дарлинг.
    [20:09:27] Benjamin Rodgers кричит: ГАНДОНЫ!
    [20:09:39] Benjamin Rodgers кричит: Эй, чё за хуйня? Какой арест?
    [20:13:50] Louise Darling [Мегафон]: Приставы, я прошу вас очистить зал заседания от слушателей в целях сохранения процедуры и в интересах обеспечения правосудия. С этого момента заседание по этому делу объявляется закрытым.
    [20:14:48] Louise Darling [Мегафон]: В суде объявляется перерыв в десять минут, после чего мы продолжим, советники.
    [20:14:52] Joshua Rhodes кричит: Дамы и господа, просьбо покинуть зал заседания всем слушателям.
    [20:18:56] Regis Young говорит (к Teresa Reichenbach): Мисс.. Простите, не могу выговорить вашу фамилию. Как дела?
    [20:19:06] Teresa Reichenbach говорит: Да нормально.
    [20:19:47] Teresa Reichenbach говорит: Я не буду сильно давить на залог, у тебя есть любящая женщина которой ты нужен.
    [20:20:23] Regis Young говорит: Ну, тут соглашусь. Шесть лет, значит? А почему так.. мало? Прошлое обвинение хотело от 11 до 14.
    [20:20:53] Teresa Reichenbach говорит: Твоего друга обвиняли немного по другим показателям и обвинение нашло у него отягчающие обстоятельства.
    [20:20:57] Teresa Reichenbach говорит: У тебя я их не нешла.
    [20:21:10] Teresa Reichenbach говорит: Ты ранее не привлекался к уголовной отвественности.
    [20:21:27] Teresa Reichenbach говорит: У тебя небыло рецедива преступления.
    [20:21:37] Regis Young говорит: Да я вообще законопослушный гражданин, мэм. Можно сказать - самый честны засранец в этом зале.
    [20:22:33] Regis Young говорит: Кстати.. а почему моему адвокату так и не ответили? Мы звонили на горячую линию ЛСПД с вопросом о моем розыске. Хотели уточнить и, собственно, закончить это все. А тут СВАТ, детективы, то-сё.. Столько растрат из-за человеческой лени, ептаво.
    [20:23:01] Teresa Reichenbach говорит: Ой тут я не знаю кстати.
    [20:23:15] Teresa Reichenbach говорит: Я на предварительное себе этим голову не заморачивала.
    [20:23:49] Louise Darling [Мегафон]: Кхм.. давайте вернемся к вопросу залога, учитывая, что нарушение процесса достигло неминуемой точки кипения. Советник Детроу, вам слово.
    [20:24:10] Tim Dethrow кричит: Ваша честь, мы считаем, что мистер Янг должен быть освобожден под залог. Во-первых, он никогда ранее не был судим. Во-вторых, он имеет имущество на территории города.
    [20:24:16] Tim Dethrow кричит: В-третьих, он никогда не скрывался а даже, напротив, был готов сдаться. Так как все дело строится исключительно на полученных из электронного отслеживания доказательствах, его совбода до суда не нанесет урона процессу.
    [20:25:07] Tim Dethrow говорит: Мы направляли официальный запрос в ЛСПД о статусе мистера Янга, на который не получили ответа. Мистер Янг считает, что надлежащее разбирательство в его интересах.
    [20:25:15] Tim Dethrow кричит: У меня все. Спасибо.
    [20:25:24] Louise Darling [Мегафон]: Обвинитель.
    [20:25:57] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь аргументов этому не имею, считая так же что подсудимый не пытался скрыться, и не несет тяжб следствию.
    [20:26:05] Teresa Reichenbach кричит: Считаю*!
    [20:27:17] Louise Darling [Мегафон]: В таком случае, учитывая мнение сторон относительно вопроса залога и согласно положениям уголовно-процессуального законодательства штата, обвиняемому Реджису Янг назначается залог в пятьдесят тысяч долларов США.
    [20:27:54] Louise Darling [Мегафон]: В качестве ограничений суд предусматривает запрет на право выезда за пределы административно-территориальных границ города Лос Сантос, посещение питейных, игорных заведений.
    [20:28:03] Joshua Rhodes говорит [тихо] (к Louise Darling): Ваша честь, мы взяли под стражу второго человека, при нём был найден нож, привести его к вам, или направить сразу в окружную тюрьму?
    [20:28:41] Louise Darling говорит [тихо]: В окружную тюрьму, решение по его делу я направлю сразу после этого слушания.
    [20:28:54] Joshua Rhodes говорит [тихо]: Есть, Ваша честь. Прошу прощения.
    [20:29:56] Louise Darling [Мегафон]: Так же мистер Янг обязывается держать мобильное устройство включенным на постоянной основе.
    [20:30:47] Louise Darling [Мегафон]: До внесения необходимой суммы на депозитный счет суда обвиняемый Янг должен находится под стражей.
    [20:31:04] Tim Dethrow кричит: Ваша честь, мы готовы внести залог прямо сейчас.
    [20:31:44] Louise Darling [Мегафон]: В таком случае подсудимый останется в судебном изоляторе до момента внесения соответсвующей суммы и предоставления мне письменного подтверждения.
    [20:31:44] Regis Young говорит: Тим, узнай за телефон.. У меня их 18, какой конкретно нужен будет?
    [20:32:10] Louise Darling [Мегафон]: Я прекрасно вас слышу, подсудимый. Основной телефон. Остальные можете отключить.
    [20:32:27] Louise Darling [Мегафон]: Заседание объявляется закрытым.
    [+] Заседание #2
    Этап: Основное слушание
    Протокол заседания:
    [DATE: 12/ИЮЛЬ/2023 | TIME: 18:59:40]
    [19:37:04] Joshua Rhodes кричит: Прошу всех встать! Рассматривается дело Народ штата против Реджиса Янга. Председательствует достопочтенная старшая судья Луиза Андреа Дарлинг.
    [19:38:12] Louise Darling [Мегафон]: Прошу всех садиться. Перед тем как начать слушание, хотела бы услышать по какой причине в зале присутствуют слушатели, если я четко дала понять о характере этого слушания?
    [19:38:22] Louise Darling [Мегафон]: Защита?
    [19:38:40] Tim Dethrow кричит: Единственный слушатель — жена мистера Янга.
    [19:39:23] Louise Darling [Мегафон]: На будущее о таком стоит суд упоминать заранее, советник Детроу. В этот раз я позволю присутсовать близким подсудимого, но в иной — они будут выпровожены вон.
    [19:40:09] Louise Darling [Мегафон]: Если суд издал распоряжение о том, что слушание носит закрытый характер — то слушание носит закрытый характер. Об ином вы должны договариваться со мной.
    [19:40:48] Louise Darling [Мегафон]: Впрочем, не будем растягивать этот момент. Перейдет к рассмотрению дела. Стороны прошу огласить о своем присутствии, наличии отводов и ходатайств.
    [19:41:06] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь, Тереза Рейхенбах, представляю интересы народа штата Сан-Андреас по обвинению Реджиса Янга. Ходатайств и отводов нет.
    [19:41:55] Tim Dethrow кричит: Советник обвиняемого Тим Детроу. Ходатайств и отводов, за исключением направленных в письменной форме, нет.
    [19:43:09] Louise Darling [Мегафон]: В таком случае, суд переходит к рассмотрению ходатайств сторон, направленных ранее. Ходатайство о предоставлении доказательств — советник Детроу, прошу.
    [19:44:26] Tim Dethrow кричит: Ваша честь, были проведены обыски в собственности подсудимого непосредственно в связи с расследованием этого дела. Он не видел часть ордеров и не получил опись изъятого имущества.
    [19:44:41] Tim Dethrow кричит: Для обеспечения надлежащего процесса нам нужно увидеть эти ордера и понять, как они повлияли на процесс.
    [19:45:37] Louise Darling [Мегафон]: Обвинитель? Вроде бы я не просила вас вставать. Хотели сделать заявление?
    [19:45:56] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь, материалы полученые в ходе отработки ордера на обыск, не задействованы в материалах обвинения, и на процесс они никак не повлияли.
    [19:46:46] Louise Darling [Мегафон]: То есть обнаруженное в ходе обысков не задействовано вами при составлении обвинительного заключения?
    [19:47:11] Teresa Reichenbach кричит: Не задействовано ваша честь.
    [19:48:47] Louise Darling [Мегафон]: Все изъятое имущество должно быть возвращено подсудимому в соотвествии с аннулированием ордеров. Было ли что-то изъято в процессе реализации судебных предписаний?
    [19:49:43] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь в деле полученным мной не было указано подробной описи найденого имущества, и впринципе не говорилось об обыске.
    [19:50:03] Teresa Reichenbach кричит: Основным источником обвинения был ордер на прослушку и билингацию.
    [19:50:14] Louise Darling [Мегафон]: Это я уже слышала. Защитник, уточните, обыск производился?
    [19:50:31] Tim Dethrow кричит: Да, проводился. В ходатайстве указана дата исполнения ордеров.
    [19:51:28] Louise Darling [Мегафон]: Что и следовало ожидать. Обвинитель, я полагаю что в ваших интересах недопускать такого попустительствующего отношения к праву и правосудия. Обыск был проведен, что подразумевает под собой юридический факт, но отчета в суд не предоставлено.
    [19:52:06] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь, простите меня но и я об ордера ничего не знала, в деле это нигде не фигурировало, и в ордерах выписанных позднее.
    [19:52:10] Louise Darling [Мегафон]: В текущем деле это имеет малозначительные последствия, но в ином вы попадете на доктрину плодов отравленной яблони. Всю поднаготнуб объяснять не нужно, я думаю.
    [19:52:34] Louise Darling [Мегафон]: Вам стоит слушать, что я говорю и воспринимать это как рекомендацию к действиям, советник. Иного не предусматривается.
    [19:53:12] Louise Darling [Мегафон]: Наведите порядок в своем муровейнике, пока за вас это не сделал суд и инстанции выше окружной прокуратуры. Надеюсь, этого указания будет достаточно.
    [19:53:45] Louise Darling [Мегафон]: Ходатайство отклонено за отсутствием возможности предоставить такие документы, советник Детроу. Идем дальше.
    [19:54:34] Louise Darling [Мегафон]: Ходатайство об аннулировании ордера на электронное наблюдение. Вам слово, адвокат.
    [19:55:41] Tim Dethrow кричит: Как указано в ходатайстве, в аффидевите на ордер отсутствует один из важнейших его аспектов — доказательства о том, что иные методы расследования не принесли плодов. Также не указана аргументация, почему иные методы не могли бы принести плодов.
    [19:56:21] Tim Dethrow кричит: Это нарушает уголовный процессуальный кодекс и делает ордер, а также все доказательства, выработанные в результате, нелегальными. По этой причине ничто из этого нельзя использовать в данном процессе. У меня все.
    [19:56:43] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь хотела бы возразить.
    [19:57:16] Louise Darling [Мегафон]: Говорите, обвинитель.
    [19:57:26] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь ходатайство об аннулировании ордера особого смысла не имеет, даже если аннулировать ордер, материалы полученные входе его отработки могут использоваться в линии обвинения исходя из прецедента США против Леона.
    [19:57:47] Teresa Reichenbach кричит: В приведенных в ходатайстве требованиях на прослушивание, в гипотезе пункта 4 параграфа 23.05 толковано о том,...
    [19:57:53] Louise Darling [Мегафон]: Перебью вас, копию прецедента вы готовы предоставить сейчас?
    [19:58:06] Teresa Reichenbach кричит: Конечно ваша честь.
    [19:58:09] Louise Darling [Мегафон]: Пристав.
    [19:58:22] Louise Darling [Мегафон]: Прошу вас передать копии мне и советнику Детроу.
    [20:01:30] Teresa Reichenbach кричит: В приведенных в ходатайстве требованиях на прослушивание, в гипотезе пункта 4 параграфа 23.05 толковано о том, что допускается применение процедур прослушивания когда цитирую, обоснованно представляется что они вряд ли дадут результат...
    [20:01:44] Teresa Reichenbach кричит: Если будут испробованы, или их применение слишком опасно.
    [20:02:03] Teresa Reichenbach кричит: В условиях следствия и показаниях потерпевшей, стратегией расследования был выбран метод прослушки, так как основные зацепки и показания свидетелей, потерпевшей, были отведены в сторону телефонных разговор и сообщений между подозреваемыми...
    [20:02:13] Teresa Reichenbach кричит: Способ прослушки был самым эффективным, скорым и безопасным.
    [20:02:21] Teresa Reichenbach кричит: Также следует отметить что ордер был выдан независимым и нейтральным судьей, который счел что приведенные улики и обоснования в запросе ордера достаточны для его подтверждения.
    [20:03:05] Teresa Reichenbach кричит: У меня все ваша честь.
    [20:05:31] Louise Darling [Мегафон]: Советник Детроу? Хотелось бы услышать ваше мнение относительно этого.
    [20:06:45] Tim Dethrow кричит: Во-первых, из аффидевита не следует, что они пробовали что-либо еще. Во-вторых, у них очевидно, были иные методы: они могли искать машину или же пробовать отследить деньги. Ничто из этого не было сделано, судя по аффидевиту.
    [20:07:28] Tim Dethrow говорит: Но давайте на чистоту... Сколько правил и прав мы нарушим, чтобы протолкнуть дефектные улики к рассмотрению? Уже давно было четко установлено верзовным судом, что нелегальные улики должны быть исключены...
    [20:07:58] Louise Darling [Мегафон]: Сошлитесь на конкретные источники.
    [20:08:23] Tim Dethrow говорит: Достаточно посмотреть на дело Уикса или же Маппа. Конституция явно была нарушена, а именно четвертая поправка, так как мистер Янг должен быть защищен от необоснованных обысков.
    [20:08:54] Tim Dethrow кричит: Достаточно посмотреть на дело Уикса или же Маппа. Конституция явно была нарушена, а именно четвертая поправка, так как мистер Янг должен быть защищен от необоснованных обысков.
    [20:09:19] Louise Darling [Мегафон]: Речь идет не об обыске. Ордер на обыск был отклонен судом и не составляет сколь либо предметного значения для этого процесса. Выражайтесь конкретнее.
    [20:10:34] Tim Dethrow кричит: Дело в том, что категория "обыск и изъятие" довольно многогранна, и туда входит не только буквально обыск собственности или людей. Отслеживания телефона также является обыском по четвертой поправке.
    [20:11:04] Louise Darling [Мегафон]: Пристав, прошу забрать у советника Детроу прецедент. Предоставить копию мне и обвинителю.
    [20:11:52] Tim Dethrow кричит: Я также передаю копию прецедента, в которой устанавливается статус прослушивания как обыска, Ваша честь.
    [20:11:59] Louise Darling [Мегафон]: И я бы хотела прямо увидеть положение или упоминание о том, что ордер на электронное наблюдение или говоря иначе прослушку является де-юре ордером на обыск.
    [20:12:11] Louise Darling [Мегафон]: Достаточно будет назвать статью или пункт решения.
    [20:12:48] Tim Dethrow кричит: Ваша честь, Кац, абзац 36.
    [20:14:28] Tim Dethrow кричит: Я добавлю аргумент в пользу исключения всех доказательств, которые были получены в результате использования ордера...
    [20:15:20] Tim Dethrow кричит: Безусловно, исключения могут быть, но не в том случае, когда дело строится исключительно на косвенных доказательствах, полученных нелегальным методом. Сегодня обвинитель не может артикулировать ничем, кроме нелегальной информации.
    [20:15:44] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь я протесту.
    [20:16:06] Louise Darling [Мегафон]: Протесты неуместны. Это не прения. Но вы вправе сделать заявление.
    [20:16:59] Teresa Reichenbach кричит: Защитник пытается признать нелегальными доказательства выданные судом. В прецеденте Мэппа против Огайо, в сокращенной трактовке сказано, материалы полученные незаконным путем, не могут быть использованы в уголовном процессе, но факт их законно...
    [20:17:35] Teresa Reichenbach кричит: ..сти и незаконности может установить только суд, как это было в случае с ордером на прослушивания телефонов разговоров, ордер был выдан нейтральным и независимым судьей.
    [20:17:52] Teresa Reichenbach кричит: А материалы полученные в ходе того ордера не могут быть исключены, в нашем штате не практикуется прокурорский ордер.
    [20:17:59] Louise Darling [Мегафон]: Пункт прецедента, о котором идет речь.
    [20:20:15] Louise Darling [Мегафон]: Не уловила контекста, обвинитель.
    [20:20:42] Louise Darling [Мегафон]: Или выражайтесь конкретно относительно возражения к заявлению советника Детроу.
    [20:21:18] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь, прецедент использованный защитой а именно Мэпп против Огайо, гласит о том что материалы, полученные незаконным путем, не могут быть использованы в уголовном процессе. Но ваша честь ордер на прослушивание телефонных разговоров, был ...
    [20:21:26] Teresa Reichenbach кричит: ... выдан нейтральным и независимым судьей.
    [20:21:50] Teresa Reichenbach кричит: Защита ставит под сомнение ликвидность правосудия называя ордер нелегальным.
    [20:22:27] Teresa Reichenbach кричит: Судье который выдал данный ордер было достаточно доказательств озвученных в аффедевите правоохранителей.
    [20:23:40] Teresa Reichenbach кричит: В прецеденте США против Леона как раз таки и говорится о том что, материалы полученные в ходе отработки незаконного ордера, но полученные в ходе выдачи ордера от нейтрального и независимого судьи не могут быть исключены.
    [20:23:56] Louise Darling [Мегафон]: Да-да, это я уже слышала, советник. Одну минуту. Согласно предоставленному вами прецеденту исключение доказательств должно продолжаться в тех случаях, когда нарушение 4-ой поправки было существенным и преднамеренным.
    [20:24:47] Louise Darling [Мегафон]: О какой именно существенности и преднамеренности нарушения поправки к конституции США идет речь, советник Детроу? Так же я бы хотела услышать это от вас.
    [20:25:18] Louise Darling [Мегафон]: Согласно заявленному прецеденту, такое должно присутствовать. Именно при наличии этого суд будет принимать решение об использовании или неиспользовании улик, полученных в ходе ордера.
    [20:25:53] Tim Dethrow кричит: Существенность заключается в том, что у мистера Янга было вполне обоснованное ожидание конфиденциальности. Прослушка должна быть самой последней мерой... Мы не видим ничего, что требуется для получения ордера.
    [20:26:27] Tim Dethrow кричит: Повторюсь, сколько правил мы еще нарушим, чтобы рассматривать дефектное дело? С каких пор нарушение четко установленных законом правил ничего не значит?
    [20:27:06] Louise Darling [Мегафон]: Ни одно правило, поскольку мы будем действовать на основании прецедента, который, я вам напомню, выше любого положения закона в этой стране. Мы сейчас разбираемся в вопросе существенности нарушения прав.
    [20:27:49] Louise Darling [Мегафон]: Судом не установлено, как именно должен разрешаться вопрос существенности. Но я полагаю, что речь идет о том, что нарушение прав оказало реальное влияние на физическое, психическое состояние подсудимого.
    [20:28:33] Louise Darling [Мегафон]: Оказала ли реализация ордера такое влияние? Знал ли подсудимый о том, что его телефон прослушивается, что привело бы к соответствующим последствиям для психики?
    [20:28:59] Tim Dethrow кричит: Он не мог знать, он даже не знал, что он в розыске.
    [20:29:42] Louise Darling [Мегафон]: Соответственно, существенного влияния здесь нет. Что прямо следует из вашего ответа на мой вопрос. Теперь мы разберемся в преднамеренности — имеет ли судья Ричард Холлер какое-либо отношение к подсудимому?
    [20:30:07] Tim Dethrow кричит: Хорошо, вопросов нет. Перейдем к рассмотрению по существу.
    [20:30:53] Louise Darling [Мегафон]: В таком случае, суд принимает решение об одобрении ходатайства и отменяет ордер как нарушающий УПК штата, но при этом суд не действует по принципу отравленного плода.
    [20:31:11] Louise Darling [Мегафон]: Полученные доказательства могут быть использованы обвинением и не исключены судом из материалов дела.
    [20:31:50] Louise Darling [Мегафон]: Ходатайство о вызове потерпевшей. Обвинитель? Потерпевшей я не наблюдаю в зале суда.
    [20:32:21] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь простите, я ей сообщила о том что если она не сможет явится она должна была уведомить вас, но сейчас она не выходит на связь.
    [20:33:28] Louise Darling [Мегафон]: Ходатайство о приобщении. Можете не присаживаться.
    [20:34:47] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь, ходатайство о приобщении материалов, по запросу от банка мы получили распечатку транзакций совершенной потерпевшой в тот день.
    [20:35:21] Teresa Reichenbach кричит: На ней можно видеть как потерпевшая переводит сумму в 550000 долларов США на неизвестный счет, во временной период совершения преступления.
    [20:35:39] Teresa Reichenbach кричит: Счет зарегистрирован на частную организацию.
    [20:36:53] Teresa Reichenbach кричит: Счет был криптокашельком ваша честь.
    [20:37:23] Louise Darling [Мегафон]: И что вам удалось установить о владельце?
    [20:37:53] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь, банк не предоставил информацию о владельце, криптокошельки невозможно отследить и пробить.
    [20:37:58] Teresa Reichenbach кричит: Условия криптобанка.
    [20:38:43] Louise Darling [Мегафон]: Стоит очевидно задуматься о вменении законодательства по регуляции криптовалюты, суд прослеживает очевидные пробелы, которые имеют существенное значение для правосудия. Советник Детроу?
    [20:39:07] Louise Darling [Мегафон]: Заявление против одобрения ходатайства?
    [20:39:46] Tim Dethrow кричит: С учетом того, что мы уже проводим заседание по существу, смысла приобщать это к делу нет абсолютно. Доказательство никак не повлияет на процесс. У меня все.
    [20:41:16] Louise Darling [Мегафон]: Тем не менее, как подтверждение факта перевода и времени перевода эта улика имеет значение. Ходатайство одобрено в полном объеме, доказательству по делу назначен номер семь.
    [20:41:54] Louise Darling [Мегафон]: Суд переходит к основной части заседания. Обвинитель, вам слово. Для экономии времени вы можете ссылаться на улики в процессе повествования.
    [20:42:12] Teresa Reichenbach кричит: 2 Июня, примерно в час ночи на место Вайнвуд-Хиллз, у СПА-центра были запрошены детективы убойного отдел.
    [20:42:28] Teresa Reichenbach кричит: Прибыв на место преступления и опросив потерпевшую Vivienne Bouckaert и свидетеля Финна Мартина было выяснено, что по сговору, компания лиц на автомобиле Buffalo черного цвета, три человека внутри...
    [20:42:41] Teresa Reichenbach кричит: ...одетые в спортивные костюмы следующих цветов: фиолетовый, красный, желтый после слежения за мисс Букер путем незаконного проникновения в квартиру потерпевшей похитили ее и усадили в свою машину.
    [20:42:54] Teresa Reichenbach кричит: В ходе этого они вымогали и совершили грабеж, путем перевода денег со счета Мисс Букер на биткоин кошелек в размере полумиллиона долларов.
    [20:43:06] Teresa Reichenbach кричит: По словам потерпевшей Вивьен Буккер, подозреваемые звонили со своих телефонных номеров во время похищения.
    [20:43:21] Teresa Reichenbach кричит: После детального изучения и отработки ордера на билингацию, сопоставив маршруты движущихся абонентов замешанных в похищении и грабеже Вивьен Букер и абонента самой потерпевшей, проходящих по делу 060223, было выяснено, что один из абонентов под но!
    [20:43:35] Teresa Reichenbach кричит: ... номером 1724478 совпадал с динамическим местоположением потенциальных похитителей.
    [20:43:53] Teresa Reichenbach кричит: Данный номер телефона зарегистрирован на Carter Chase. После прослушивания телефона Чейза и сопоставив звонки, совершенные до и во время похищения были получены контакты Реджиса Янга, с которым Картер Чейз созванивался до совершения преступления.
    [20:44:14] Teresa Reichenbach кричит: Получив ордера на прослушку телефона Картера Чейса было установлено, что последний неоднократно общался в СМС переписках с Риджесом Янгом по поводу слежки за жертвой - Вивьен Буккер, цитирую Вивьен в СПА на Ричмонде.
    [20:44:32] Teresa Reichenbach кричит: А именно - помещение самого спа, а не рестика. В СМС переписках Реджис Янг напрямую упоминает корону победительницы конкурса Мисс Лос-Сантос и активно обсуждает готовящееся ограбление с другими абонентами, цитирую Мне корона её нужна. Помогу...
    [20:44:40] Teresa Reichenbach кричит: Вам бабки, мне корона.
    [20:44:54] Teresa Reichenbach кричит: В 21:09:58 был совершен звонок от Картера Чейза к Реджису янгу, во время совершения похищения Вивьен Буккер.
    [20:45:39] Teresa Reichenbach кричит: Как стало известно из материалов полученных входе изучения уголовного дела, правоохранителями был построен примерный путь проделанный от дома потерпевшей до СПА салона.
    [20:46:02] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь можно включить на телевизоре?
    [20:46:26] Louise Darling [Мегафон]: Пристав, прошу вас, передайте флеш-накопитель мне.
    [20:48:49] Teresa Reichenbach кричит: Данный маршрут был составлен на основании камер видеонаблюдения расположенных в городе.
    [20:49:29] Teresa Reichenbach кричит: Ранее подсудимый и его жена были знакомы с потерпевшей Вивьен Букер.
    [20:49:54] Teresa Reichenbach кричит: Познакомились они на совместном отдыхе на Кайо-Перико.
    [20:50:34] Teresa Reichenbach кричит: Где потерпевшая ярко хвасталась своей новоприобретенной короной.
    [20:50:50] Teresa Reichenbach кричит: Выйгранной на конкурсе Мисс Лос-Сантос.
    [20:59:35] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь я готова прояснить суду каким образом велась, слежка за потерпевшей и как она была похищена в собственном доме, в материалах дела против Картера Чейза было приобщено доказательство в котором Картер Чейз, отправляет СМС сообщение...
    [20:59:52] Teresa Reichenbach кричит: Реджису Янгу, цитирую Трекер на ее тачке.
    [21:00:14] Teresa Reichenbach кричит: За потерпевшей долгое время велась слежка по системе трекинка.
    [21:00:29] Teresa Reichenbach кричит: Ограбив потерпевшую они высадили ее у СПА и приказали молчать.
    [21:00:41] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь у меня все.
    [21:01:10] Louise Darling [Мегафон]: Можете занимать свое место. Советник Детроу.
    [21:01:32] Tim Dethrow кричит: Наша история началась более месяца назад с ограбления, и в центре этой истории оказался Реджис Янг. Однако, эта история вовсе не про ужасный поступок, не про деньги и даже не про сиящую корону.
    [21:01:38] Tim Dethrow кричит: Эта история исключительно покажет нам предвзятость и некомпетентность, но вовсе не надлежащую работу полиции. Она также не покажет нам преступника, раскрытого в результате.
    [21:02:15] Tim Dethrow кричит: Факты, представленные сегодня, не позволят ни одному разумному существу заключить, что Реджис Янг действительно виновен в ограблении юной девушки, в нанесении урона ее благосостоянию.
    [21:02:39] Tim Dethrow кричит: Расследование и, как следствие, обвинение построено исключительно на дефектных уликах, ни одна из которых не является прямой. Ни один из представленных фактов не указывает, что именно Реджис Янг совершил то, в чем нас пытаются убедить.
    [21:03:10] Tim Dethrow кричит: Не существует информации, которая докажет, что Реджис Янг был в ту ночь в той машине с прослушиваемым телефоном. Нет ничего, что доказало бы, что это действительно он ограбил девушку. Деньги не поступали на его банковский счет.
    [21:03:25] Tim Dethrow кричит: Оружие найдено не было, но гораздо важнее вот что... Они не нашли машину. Машину, в которой могли быть следы ДНК всех людей в той машине. Это бы гарантировано доказало вину мистера Янга, однако мы не видим машину.
    [21:03:51] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь протестую.
    [21:04:11] Louise Darling [Мегафон]: Приостановитесь, советник. Обвинитель?
    [21:04:58] Teresa Reichenbach кричит: Автомобиль черного цвета Марки Буффало ЭсТэИкс, официально был зарегистрирован на жену Реджиса янга - Нану Прайс. Вскоре после совершения преступления данный автомобиль был продан третьему лицу.
    [21:05:21] Teresa Reichenbach кричит: Об этом говорит доказательство номер шесть.
    [21:05:24] Louise Darling [Мегафон]: Не пойму к чему вы.
    [21:06:12] Teresa Reichenbach кричит: Автомобиль замешанный в преступлении на которого ранее правоохранителями была выдана ариентировка черный буфало пренадлежал жене подсудимого.
    [21:06:53] Teresa Reichenbach кричит: В материалах дела у меня с собой есть ариентеровка выданная ранее на автомобиль.
    [21:06:55] Louise Darling [Мегафон]: Можете ли вы предоставить эту ориентировку? Автомобилей такой марки предостаточно в штате, она не универсальна и не единична.
    [21:07:15] Louise Darling [Мегафон]: Пристав, прошу предоставить распечатку ориентировку. Как обычно, копию мне и советнику Детроу.
    [21:07:59] Tim Dethrow кричит: Я не сомневаюсь, что они искали эту машину, Ваша честь. Мой аргумент вовсе не в этом. Факт в том, что машину никто не нашел, а она является важнейшей уликой.
    [21:09:10] Louise Darling [Мегафон]: Автомобиль, как полагается в таких делах, не имеет номеров. Обвинитель, не садитесь.
    [21:09:28] Louise Darling [Мегафон]: Было известно, кому продана машина мисс Прайс?
    [21:09:46] Teresa Reichenbach говорит: Схожестью является модель машины, ее цвет, и то что она была продана третьему лицу.
    [21:09:52] Teresa Reichenbach кричит: Нет ваша честь в материалах дела этого нет.
    [21:09:56] Louise Darling [Мегафон]: Была ли машина найдена и обыскана полицией?
    [21:10:16] Teresa Reichenbach кричит: Нет ваша честь в скоре после преступления она была продана в течении 48 часов.
    [21:10:33] Louise Darling [Мегафон]: В таком случае, что дает мне основания полагать о причастности? Могу ли я подозревать своего соседа сверху в убийстве, если услышала грохот по среди ночи?
    [21:10:54] Teresa Reichenbach кричит: Все может быть ваша честь.
    [21:11:02] Louise Darling [Мегафон]: В этом и проблема. Протест отклонен.
    [21:11:08] Louise Darling [Мегафон]: Прожолжайте, советник.
    [21:11:23] Tim Dethrow кричит: Спасибо. И его имущество, и имущество его жены обыскали, но ни телефона, ни короны, ни денег никто не нашел.
    [21:12:32] Tim Dethrow кричит: Также хочу отметить, что Картер Чейз, упомянутый сегодня, никому не звонил. Фактически, звонок не был совершен с его телефона.
    [21:13:11] Tim Dethrow кричит: Расследование не проводилось надлежащим образом. Мы это видим по нелегальным ордерам — нелегален каждый из них по причине дефектности, по дефектным косвенным уликам... Никто даже не пытался отследить деньги.
    [21:13:25] Tim Dethrow кричит: И с чем это нас оставляет? С рядом сообщений, направленных не понятно кому и не понятно кем... С огромными вопросами к компетенции детективов, проводивших расследование. Но самое главное...
    [21:13:47] Tim Dethrow кричит: Мы не знаем, основываясь на фактах, совершил ли мистер Янг это преступление. Мы просто не знаем. А знаете почему? Потому что этот человек невиновен. Они не смогли это доказать, даже нарушив целый ряд законов и прав.
    [21:14:07] Tim Dethrow кричит: Что-что, а это формирует разумное сомнение, наличие которого недопустимо в данном случае. Реджис Янг невиновен, и никто не доказал обратного. У меня все.
    [21:14:53] Louise Darling [Мегафон]: Обвинитель?
    [21:15:23] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь мне нечего добавить, защита пытается из последний сил выкорапкаться используя даже догадки в сторону следствия.
    [21:15:45] Teresa Reichenbach кричит: Мне нечего сказать ваша честь.
    [21:17:15] Louise Darling [Мегафон]: Полагаю, раз свидетелей со сторон не заявлено, перейдем сразу к этапу вопросов суда. Не садитесь, обвинитель.
    [21:17:52] Louise Darling [Мегафон]: Для протокола хотела бы уточнить, вы ранее упомянули о неких сведениях следствия касаемо знакомства мисс Прайс и подсудимого с потерпевшей на острове Кая-Перико.
    [21:18:01] Louise Darling [Мегафон]: На чем следствие основывает свои выводы?
    [21:18:29] Louise Darling [Мегафон]: Это не заявленный суду информатор, свидетель? Кто?
    [21:19:28] Teresa Reichenbach кричит: На показания потерпевшей и материалах дела, ранее она упоминала в материалах уголовного дела как "подозрительной паре", но когда дело приняло оборот и был составлен список подозревамых, потерпевшая узнала в Реджисе Янге и Нане Прайс ту самую пару.
    [21:20:05] Teresa Reichenbach кричит: Ранее следствием было сделано заявление о том что слежка за потерпевшей велась еще с момента ее отдыха на кайо-перико.
    [21:20:05] Louise Darling [Мегафон]: Показаниях потерпевшей и только? Иные подтверждения следствие не нашло?
    [21:20:36] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь есть список свидетелей которых назвала потерпевшая при допросе, но к сожелению добрая честь из них мертвы.
    [21:21:32] Louise Darling [Мегафон]: Я даже не буду спрашивать, обвинитель. Записи камер, показания сотрудников курорта?
    [21:22:24] Teresa Reichenbach кричит: Нет ваша честь, между совершенным ограблением, его подготовкой и курортом на кайо-перико достаточно большой временной разрыв, следствию не удалось установить иных лиц которые бы могли это подтвердить.
    [21:23:24] Louise Darling [Мегафон]: Какие записи были получены следствием при производстве по делу, способные доказать присутствие подсудимого или его причастность?
    [21:25:14] Teresa Reichenbach кричит: Показания потерпевшей, СМС переписки, фотографии с кем где трое подозревамых в разноцветных костюмах, связующие материалы дела по делу против Картера Чейза, и данные пиленгации и восстоновление хронологии событий той ночи.
    [21:25:56] Louise Darling [Мегафон]: Это не ответ на мой вопрос. Имеются ли показательные доказательства, разоблачающие преступное действие?
    [21:26:47] Louise Darling [Мегафон]: Преступное намерение вы неоднократно подтвердили своими доводами, но это не сулит преступлению полного состава. Я думаю, что это не место для лекций по уголовному праву.
    [21:26:48] Teresa Reichenbach кричит: Да, Реджис Янг напрямую упоминает корону победительницы конкурса, обсуждая готовещееся ограбление.
    [21:27:38] Louise Darling [Мегафон]: Обвинитель, ещё раз. Все доводы сделанные в этом зале, все улики, предъявленные вами и полученные в ходе этого расследования говорят о наличии преступного мотива. Но проблема в том, что обсуждение преступления не есть совершение.
    [21:27:58] Teresa Reichenbach кричит: Доказательств совершения преступления, у следствия нет.
    [21:28:05] Louise Darling [Мегафон]: Дайте мне четкий ответ, есть ли доказательства, позволяющие мне рационально судить о том, что Янг реализовал свое намерение. Вот он. Благодарю.
    [21:28:07] Teresa Reichenbach кричит: Их невозможно получить в рамках этого дела.
    [21:28:33] Louise Darling [Мегафон]: Можете присаживаться. Это все вопросы, которые я хотела бы задать.
    [21:29:04] Louise Darling [Мегафон]: Перейдем к заключительным заявлениям, стороны. Начнем с вас, обвинитель Рейхенбах.
    [21:29:56] Teresa Reichenbach кричит: Ваша честь обвинение просит признать обвиняемого виновным и назначить наказание в виде 6 с половиной лет тюремного заключения.
    [21:30:10] Teresa Reichenbach кричит: У меня все ваша честь.
    [21:30:35] Louise Darling [Мегафон]: Защита.
    [21:30:57] Tim Dethrow кричит: Что мы узнали в результате слушания, проведенного сегодня?
    [21:32:00] Tim Dethrow кричит: Ваша честь, это слушание создало гораздо больше вопросов, чем ответов. Как показали доказательства, мы не знаем, кто действительно ограбил девушку. Мы не знаем, как вообще к этому всему относится мистер Янг.
    [21:32:59] Tim Dethrow кричит: Никто не смог продемонстрировать, чем занимался обвиняемый до или после. Никто. Расследование никто не проводил, все это дело было предвзято по отношению к мистеру Янгу исключительно с целью побыстрее закрыть его.
    [21:33:54] Tim Dethrow кричит: Никто так и не нашел телефон, который когда-то принадлежал Реджису Янгу. Никто не доказал, что он был в той машине в ту ночь. И все просто... Это невозможно доказать.
    [21:34:38] Tim Dethrow говорит: Реджис Янг невиновен, у него никогда не было проблем с законом. Как только он узнал об аресте мистер Чейза, он сразу же связался со мной, и мы начали направлять запросы департамент полиции.
    [21:34:41] Tim Dethrow кричит: Реджис Янг невиновен, у него никогда не было проблем с законом. Как только он узнал об аресте мистер Чейза, он сразу же связался со мной, и мы начали направлять запросы департамент полиции.
    [21:35:30] Tim Dethrow кричит: Ваша честь, Реджис Янг пытался сдаться напротяжение недели. Нам просто никто не отвечал... В его интересах было проведение надлежащего разбирательства, потому что он не совершал ничего, в чем его обвиняют.
    [21:36:17] Tim Dethrow кричит: Разумно сомневаться в том, что он действительно виновен. В уголовном праве факт наличия такого сомнения недопустим. Спасибо.
    [21:37:44] Louise Darling [Мегафон]: Подсудимый имеет право на последнее слово перед тем, как суд удалиться для принятия решения.
    [21:38:15] Louise Darling [Мегафон]: Подойдите к трибуне, подсудимый.
    [21:39:07] Regis Young кричит: Ваша честь.. Мисс Дарлинг. Посмотрите на меня? Разве я похож на грабителя? Я честный, семейный человек. Занимаюсь предпринимательством и стрит-артом. Разве грабитель будет проводить публичное мероприятие совместно со студентами? Ваше дело, мэм.. +!
    [21:39:53] Regis Young кричит: + Я верю в силу закона. Я не совершал ничего из того, что мне приписывают. У меня все, ваша честь.
    [21:41:30] Louise Darling [Мегафон]: Если это все, вы можете занять свое место, подсудимый.
    [21:41:54] Louise Darling [Мегафон]: Суд удаляется для принятия решения, в заседании объявляется десятиминутный перерыв.
    [21:42:57] Joshua Rhodes кричит: Всем встать, в суде объявляется перерыв!
    [21:54:50] Joshua Rhodes кричит: Прошу всех встать, оглашается приговор по делу Народ штата против Реджиса Янга.
    [21:58:02] Louise Darling [Мегафон]: Как мне кажется, происходящее в этих стенах раз за разом заставляет усомниться в способностях и возможностях, присущих по определению правоохранительным ведомствам штата, но на деле отсутствующим.
    [21:59:17] Louise Darling [Мегафон]: Дело Лайтои Курнен, дело Кристиана Лакасы, дело Картера Чейза и вот сейчас дело Реджиса Янга. Этот пример можно внести в учебники уголовного процесса, я полагаю.
    [22:00:16] Louise Darling [Мегафон]: Объединяет эти дела только одно — неминуемое, преступное, алчное и попустительствующее отношение к уголовному процессу и нормам, предписанным законом. Мы сталкиваемся с эти слишком часто и, в связи с этим, ситуация крайне удручает.
    [22:00:54] Louise Darling [Мегафон]: Я надеюсь, что мои слова не упруться в пустую стену, лишенную всякого содержания, и будут приняты во внимание, использованы как рекомендация к действиям со стороны прокуратуры округа.
    [22:01:23] Louise Darling [Мегафон]: В случае ином, можно смело заявить не взирая на осуждение — уголовный процесс не работает как нужно в штате Сан Андреас.
    [22:02:45] Louise Darling [Мегафон]: Безусловно, доказательства, построенные на косвенных предположениях и не ведущие к точному и безукоризненному подтверждению виновности Реджиса Янга в совершении преступного действия, пусть и при наличии доказанного преступного намерения ...
    [22:03:07] Louise Darling [Мегафон]: ... не могут служить основанием для признания такого виновным в нарушении предъявляемых ему пукнтов обвинения.
    [22:04:05] Louise Darling [Мегафон]: Таким образом, высший суд по округу Лос Сантос официально снимает с Реджиса Янга обвинения в нарушении пунктов 602, 218, 207 и 303 уголовного кодекса штата Сан Андреас. Мистер Реджис Янг, вы свободный человек.
    [22:05:02] Louise Darling [Мегафон]: Решение суда является справедливым и законным, вынесено старшей окружной судьей Луизой Андреа Дарлинг в четыре минуты десятого двенадцатого июля. Может быть оспорено в апелляционном порядке в течении десяти дней.
    [22:05:10] Louise Darling [Мегафон]: Дело закрыто, слушание окончено.


ПодписьИзображение

.

Закрыто

Вернуться в «Уголовный отдел»